Riverwizz

Share This Post

Avis a la batellerie Allemagne

TR: [avis-a-la-batellerie-allemagne] 20200611_RIS Nachricht 1093/2020-Versionsnummer 1 (geänderte RIS Nachricht): Elbe-Seitenkanal (60,6-60,6) 10. Jun. 2020 08:00 Uhr bis 11. Jun. 2020 13:15 Uhr

—–Message d’origine—–
De : abo@elwis.de <abo@elwis.de>
Envoyé : jeudi 11 juin 2020 14:24
À : avisbfrance@gmail.com
Objet : [avis-a-la-batellerie-allemagne] 20200611_RIS Nachricht
1093/2020-Versionsnummer 1 (geänderte RIS Nachricht): Elbe-Seitenkanal
(60,6-60,6) 10. Jun. 2020 08:00 Uhr bis 11. Jun. 2020 13:15 Uhr

Nachricht für die Binnenschifffahrt

Es liegt eine geänderte RIS Nachricht für Deutschland vor, die von der
Wasserstraßen- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes durch die/das WSA
Mittellandkanal/Elbe-Seitenkanal am 10. Jun. 2020 herausgegeben wurde.
Die wasserstraßen- und verkehrsbezogene Nachricht Nr. 1093/2020:

Titel: Betrieb eingeschränkt wegen andere: Betrieb
eingeschränkt
Veröffentlicht als: Anordnung
Betreff: Betrieb eingeschränkt
Grund: andere
Betreff gültig von: 10. Jun. 2020 08:00 Uhr Betreff gültig bis: 11. Jun.
2020 13:15 Uhr
Wasserstraße: Elbe-Seitenkanal
km von: 60,6 (52° 54.674′ N 10° 36.830′ E)
km bis: 60,6 (52° 54.674′ N 10° 36.830′ E)
Örtlichkeit: Schleuse Uelzen 1

Einschränkung: Betrieb eingeschränkt
Zielgruppe: alle
Richtung: Talfahrt
Betroffener Bereich: ganz
gültig von: 10. Jun. 2020 08:00 Uhr
gültig bis: 11. Jun. 2020 13:15 Uhr

Zusätzliche Informationen
An der Schleuse Uelzen ist die Kameraanlage ausgefallen.
In der Talfahrt wird daher grundsätzlich nur ein Motorschiff oder ein
Schubverband geschleust.
Die von der Schleusenaufsicht getroffenen Anweisungen sind zwingend zu
befolgen.

Inhalt der 1. Änderung: Nachricht aufgehoben.

Diese Nachricht in ELWIS:
www.elwis.de/DE/dynamisch/mvc/main.php?modul=nfb&action=searchOne&LA
NGUAGE=DE&NFB_ID=1093/2020

Dies ist ein kostenfreier Service der Wasserstraßen- und
Schifffahrtsverwaltung des Bundes.
Die Veröffentlichung erfolgt ohne Gewähr, es gilt der Haftungsausschluss von
ELWIS/ELWIS-Abo.

Share This Post

Translate »